הונגריה באירוויזיון
מראה

דף זה מכיל ציטוטים כלליים בנושא הונגריה באירוויזיון.
- "כל מי שמכיר את האירוויזיון המליץ לנו לשיר באנגלית כי אז אתה מבין את השיר טוב יותר, אבל רצינו גם להציג את השפה ההונגרית – זה הופך את השיר למעניין ויפה יותר." ~ קטי וולף
- "הם דיברו איתי בהונגרית וזו הייתה הרגשה נהדרת כי הם לא היו הונגרים ועדיין ידעו את המילים לשיר שלי בהונגרית. והייתה כל כך הרבה עיתונות." ~ קטי וולף
- "כולם מסתכלים על זה, כולם זוכרים את המקום הרביעי ב־1994 וכולם גאים בכך." ~ קטי וולף
- "המשמעות של הגרסאות ההונגרית והאנגלית נותרה זהה במידה רבה. פשוט לא היה אפשרי לעשות תרגום ישיר מהונגרית לאנגלית עם המילים המקוריות. החלטנו שיהיה עדיף לשיר באנגלית כדי שיהיה לנו קהל רחב יותר שיוכל להבין את השיר." ~ צ'זי
- "אני אף פעם לא מפספסת את ההזדמנות לצפות במופע בעצמי, מההופעות ההונגריות בעבר אהבתי מאוד בשנה שעברה את מגדי רוז'ה, היה לה קול טבעי וקשה מאוד." ~ צ'זי
- "ישראל נגד השיר של הונגריה לאירוויזיון וזאת משום שהקליפ ששלחה המדינה לתחרות כולל ביקורת נגד מבצע צוק איתן ומציין את מספר הילדים הפלסטינים שנהרגו במהלכו. השגריר בהונגריה אילן מור פנה לרשות השידור ההונגרית, הביע מורת רוח ומחאה על השיר המתוכנן, וביקש להוריד את הקטע הבעייתי מבחינת ישראל." ~ איתמר אייכנר
- "ישראל אמנם לא מוזכרת בפירוש, אך למרות זאת ביקש השגריר מור מבכירה ברשות השידור ההונגרית להסיר את המשפט על המבצע בעזה, בנימוק שמדובר במסר פוליטי שלילי נגד ישראל, הגורם ל'אי נוחות'. הבכירה ההונגרית הרגיעה את השגריר, הדגישה בפניו כי תקנון האירוויזיון אוסר על מסרים פוליטיים במסגרת התחרות." ~ איתמר אייכנר
- "גורמים במדינה מסבירים כי ממשלתו של ויקטור אורבן מבקשת לנתק את המדינה מהאירוע הבינלאומי בעל האפיל הקאמפי." ~ יניב חלילי
- "למרות שרשות השידור ההונגרית לא מסרה את הסיבה המדויקת להחלטה שלא להשתתף באירוויזיון, גורמים במדינה אמרו שהסיבה היא נקיטת עמדה הומופובית. דובר של אורבן אמר לגרדיאן כי מדובר בפייק ניוז, אבל סירב לציין את הסיבה לביטול. דובר של רשות השידור ההונגרית אמר כי המדינה 'תקיים תחרות שתבליט את הכישרונות ההונגריים' במקום האירוויזיון." ~ יניב חלילי