אחי, איפה אתה?: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ קטגוריה |
Madeline 7 (שיחה | תרומות) |
||
שורה 17: | שורה 17: | ||
[[en:O Brother, Where Art Thou?]] |
[[en:O Brother, Where Art Thou?]] |
||
[[it:Fratello, dove sei?]] |
[[it:Fratello, dove sei?]] |
||
[[pl:Bracie, gdzie jesteś?]] |
גרסה מ־20:47, 4 בספטמבר 2012
אחי, איפה אתה? הוא סרט קומדיה מוסיקלי משנת 2000 בבימויים של איתן וג'ואל כהן.
- "הטבלה! שניכם יותר טיפשים משק מלא בפטישים". ~ אוורט
- "כמה שהמקום הזה משונה מבחינה גיאוגרפית... שבועיים מכל מקום!" ~ אוורט
- "הסירנות האלה עשו את זה לפיט! הן אהבו אותו עד שהוא נהפך לצפרדע חרמנית!" ~ דלמאר
- "לא "בייבי פייס"! אני ג'ורג' נלסון! נולדתי כדי להעלות את הגיהנום!" ~ ג'ורג' נלסון
- "תזכרו, ישו מציל (באנגלית גם "חוסך"), וג'ורג' נלסון פודה!" ~ ג'ורג' נלסון
- "תפסו מחסה חברים, זה לא פופקורן" ~ אחד מהשוטרים
- "רק שוטה מחפש הגיון בחדרי ליבו של האדם" ~ אוורט
- "הזמנים הקשים מוציאים את הטמבלים לחיים" ~ אוורט
- "you ain't no kind of man if you ain't got no land" ~ דלמאר