פתגמים איטלקיים: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה |
מאין תקציר עריכה |
||
שורה 15: | שורה 15: | ||
* "השיריון הטוב ביותר הוא לשמור מרחק." |
* "השיריון הטוב ביותר הוא לשמור מרחק." |
||
* "השב תשובה אטית לשאלה מהירה." |
* "השב תשובה אטית לשאלה מהירה." |
||
{{פוטנציאל}} |
{{פוטנציאל}} |
גרסה מ־21:25, 22 בספטמבר 2005
- "חמורים לא אוהבים דברים טובים"
- "לעולם אל תשתין נגד כיוון הרוח"
- "ניכרת זיקנת גברים - ברגשותיהם, וזקנת נשים - במראיהן"
- "מי שמתבדח - מתוודה"
- "החכם מוותר על מה שאין בכוחו לקבל."
- "אחרי המשחק, המלך והחייל נמצאים באותה קופסה."
- "מוטב ללא חוקים מאשר עם חוקים ללא אכיפה."
- "כשאנו מבקשים את הלא אפשרי אנו מקבלים את האפשרי."
- "מי שלומד לציית יידע לפקד."
- "כל אחד אוהב צדק בענייניו של הזולת."
- "הכרת תודה היא זיכרון שבלב."
- "מי שמתחיל לעשות דברים רבים, מסיים מעטים."
- "כאשר אתה זורע קוצים אל תתהלך ללא כפכפים."
- "אין זה די לכוון אל המטרה; עליך לפגוע בה."
- "השיריון הטוב ביותר הוא לשמור מרחק."
- "השב תשובה אטית לשאלה מהירה."