פתגמים הודיים: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הרחבה |
הרחבה, עריכה |
||
שורה 2: | שורה 2: | ||
{{כותרת פתגמים|אחר=[[w:הודו|הודיים]]|אינדקס=הודיים}} |
{{כותרת פתגמים|אחר=[[w:הודו|הודיים]]|אינדקס=הודיים}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* "זרוק אבנים מלוא החופן; אחת מהן תפגע במטרה." |
* "זרוק אבנים מלוא החופן; אחת מהן תפגע במטרה." |
||
* "אחד בונה את ארמונותיו ואחר נושא את תרמיליו." |
* "אחד בונה את ארמונותיו ואחר נושא את תרמיליו." |
||
* "הפסק לחפש פחות בעיות והתחל לחפש יותר חוכמה." |
* "הפסק לחפש פחות בעיות והתחל לחפש יותר חוכמה." |
||
* "תן היוצא לצייד בחורשת דקלים אינו מפחד מרחש העלים." |
* "תן היוצא לצייד בחורשת דקלים אינו מפחד מרחש העלים." |
||
* "אנשים ממהרים שותים את התה שלהם במזלג." |
|||
* "האם מי שאכל את קנה הסוכר ידרוש שכר?" |
* "האם מי שאכל את קנה הסוכר ידרוש שכר?" |
||
⚫ | |||
* "מהי מתת כנה? זו שעבורה אין אנו מצפים לתמורה." |
* "מהי מתת כנה? זו שעבורה אין אנו מצפים לתמורה." |
||
⚫ | |||
* "עזור לסירתו של אחיך לעבור, וסירתך תגיע לחוף." |
* "עזור לסירתו של אחיך לעבור, וסירתך תגיע לחוף." |
||
* "התפלל |
* "התפלל ל[[אלוהים]], אך התרחק מן הסלעים." |
||
* "אנו מעריצים את הדברים שאין אנו מבינים." |
* "אנו מעריצים את הדברים שאין אנו מבינים." |
||
* "ניתן למדוד את עומק הבאר, אך לא את עמקי הלב." |
* "ניתן למדוד את עומק הבאר, אך לא את עמקי הלב." |
||
* "עשה את הטוב עם גופך, כדי שנפשך תשתוקק להישאר בו." |
* "עשה את הטוב עם גופך, כדי שנפשך תשתוקק להישאר בו." |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* "עוקצו של הזלזול חודר מבעד לשלדתו של צב." |
* "עוקצו של הזלזול חודר מבעד לשלדתו של צב." |
||
⚫ | |||
* "אל נא תחתוך את החבל כל עוד אתה יכול להתיר את הקשר." |
* "אל נא תחתוך את החבל כל עוד אתה יכול להתיר את הקשר." |
||
* "כאשר העיניים עצומות, העולם נראה אפל." |
* "כאשר העיניים עצומות, העולם נראה אפל." |
||
* "הפנינה היא חסרת ערך כל עוד היא נמצאת בקונכייתה." |
* "הפנינה היא חסרת ערך כל עוד היא נמצאת בקונכייתה." |
||
* " |
* "ה[[עולם]] מתחנף לפיל ומרחם על הנמלה." |
||
* "אנו יכולים לנפץ סלעים, אך אין אנו יכולים תמיד לרכך את הלב." |
* "אנו יכולים לנפץ סלעים, אך אין אנו יכולים תמיד לרכך את הלב." |
||
* "למי שיש ידיד אמת אין צורך בראי." |
* "למי שיש ידיד אמת אין צורך בראי." |
||
* "גבר ללא אישה כמוהו כחצי אדם." |
* "[[גבר]] ללא [[אישה]] כמוהו כחצי אדם." |
||
⚫ | |||
* "דבר אינו מושלם בעולם הזה; אפילו לשמש יש את כתמיה." |
* "דבר אינו מושלם בעולם הזה; אפילו לשמש יש את כתמיה." |
||
* "להט השמש גורם להעריך טוב יותר את הצל." |
* "להט השמש גורם להעריך טוב יותר את הצל." |
||
* "מידידותו של חמור אל תצפה אלא לבעיטות." |
* "מידידותו של חמור אל תצפה אלא לבעיטות." |
||
* "יש תרופה למחלות, אך לא למכות הגורל." |
* "יש תרופה למחלות, אך לא למכות הגורל." |
||
* "כל מי האוקיינוס לא יגיעו אלא עד ברכו של מי שאינו ירא מן |
* "כל מי האוקיינוס לא יגיעו אלא עד ברכו של מי שאינו ירא מן ה[[מוות]]." |
||
* "יהלום פגום שווה יותר מאשר אבן פשוטה ללא פגם." |
* "יהלום פגום שווה יותר מאשר אבן פשוטה ללא פגם." |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* "במשחק דמקה, כאשר אתה מבודד את החיילים, הם אבודים." |
* "במשחק דמקה, כאשר אתה מבודד את החיילים, הם אבודים." |
||
⚫ | |||
* "אל נא תאשים את אלוהים על כך שיצר את הנמר, אך הודה לו על כך שלא נתן לו כנפיים." |
* "אל נא תאשים את אלוהים על כך שיצר את הנמר, אך הודה לו על כך שלא נתן לו כנפיים." |
||
* "אלה שדבריהם מקסימים, אך החטא נמצא בלבם, דומים לכד של מעדן האלים שכולו מלא רעל." |
* "אלה שדבריהם מקסימים, אך החטא נמצא בלבם, דומים לכד של מעדן האלים שכולו מלא רעל." |
||
* "אדם בעל מידות טובות כמוהו כעץ עבות, שבהיותו חשוף לקרני החמה מפזר את רעננותו בין ענפיו." |
* "[[אדם]] בעל מידות טובות כמוהו כעץ עבות, שבהיותו חשוף לקרני החמה מפזר את רעננותו בין ענפיו." |
||
* "אל נא תבזבז את כספך ללא תועלת, אל נא תיזום דבר ללא מחשבה תחילה, ואל נא תהיה מעורב במריבה ללא צורך." |
* "אל נא תבזבז את כספך ללא תועלת, אל נא תיזום דבר ללא מחשבה תחילה, ואל נא תהיה מעורב במריבה ללא צורך." |
||
* "אל נא תתגורר במקום שאין בו מקדש, בית ספר, אסטרולוג או רופא." |
* "אל נא תתגורר במקום שאין בו מקדש, בית ספר, אסטרולוג או רופא." |
גרסה מ־02:42, 3 בדצמבר 2016
דף זה מרכז רשימת פתגמים הודיים.
- "בעבור הנמלה, הטל הוא שיטפון."
- "השיחה מוציאה לאור את האמת."
- "זרוק אבנים מלוא החופן; אחת מהן תפגע במטרה."
- "אחד בונה את ארמונותיו ואחר נושא את תרמיליו."
- "הפסק לחפש פחות בעיות והתחל לחפש יותר חוכמה."
- "תן היוצא לצייד בחורשת דקלים אינו מפחד מרחש העלים."
- "אנשים ממהרים שותים את התה שלהם במזלג."
- "האם מי שאכל את קנה הסוכר ידרוש שכר?"
- "מהי מתת כנה? זו שעבורה אין אנו מצפים לתמורה."
- "עזור לסירתו של אחיך לעבור, וסירתך תגיע לחוף."
- "התפלל לאלוהים, אך התרחק מן הסלעים."
- "אנו מעריצים את הדברים שאין אנו מבינים."
- "ניתן למדוד את עומק הבאר, אך לא את עמקי הלב."
- "עשה את הטוב עם גופך, כדי שנפשך תשתוקק להישאר בו."
- "מה זה חשוב לך אם הזולת יהיה אשם או לא? חבר, לך וכפר על חטאיך."
- "עוקצו של הזלזול חודר מבעד לשלדתו של צב."
- "השטן עצמו זקוק לחבר."
- "אל נא תחתוך את החבל כל עוד אתה יכול להתיר את הקשר."
- "כאשר העיניים עצומות, העולם נראה אפל."
- "הפנינה היא חסרת ערך כל עוד היא נמצאת בקונכייתה."
- "העולם מתחנף לפיל ומרחם על הנמלה."
- "אנו יכולים לנפץ סלעים, אך אין אנו יכולים תמיד לרכך את הלב."
- "למי שיש ידיד אמת אין צורך בראי."
- "גבר ללא אישה כמוהו כחצי אדם."
- "אהבתם של הרעים מסוכנת יותר משנאתם."
- "דבר אינו מושלם בעולם הזה; אפילו לשמש יש את כתמיה."
- "להט השמש גורם להעריך טוב יותר את הצל."
- "מידידותו של חמור אל תצפה אלא לבעיטות."
- "יש תרופה למחלות, אך לא למכות הגורל."
- "כל מי האוקיינוס לא יגיעו אלא עד ברכו של מי שאינו ירא מן המוות."
- "יהלום פגום שווה יותר מאשר אבן פשוטה ללא פגם."
- "האם אוכל מעולם, אפילו בחלום, להיות חף מפשע, מגניבה, ניאוף, שכרות וכזב?"
- "במשחק דמקה, כאשר אתה מבודד את החיילים, הם אבודים."
- "אל נא תאשים את אלוהים על כך שיצר את הנמר, אך הודה לו על כך שלא נתן לו כנפיים."
- "אלה שדבריהם מקסימים, אך החטא נמצא בלבם, דומים לכד של מעדן האלים שכולו מלא רעל."
- "אדם בעל מידות טובות כמוהו כעץ עבות, שבהיותו חשוף לקרני החמה מפזר את רעננותו בין ענפיו."
- "אל נא תבזבז את כספך ללא תועלת, אל נא תיזום דבר ללא מחשבה תחילה, ואל נא תהיה מעורב במריבה ללא צורך."
- "אל נא תתגורר במקום שאין בו מקדש, בית ספר, אסטרולוג או רופא."
- "איש אינו יודע מה פשרו של חלום, מהי סיבתם של ענני הסתיו, מהו אופיים של מלכים, ומהן מחשבותיהן של הנשים."
- "מי שחרוץ לא יידע רעב, מי שחושב לא יהיה גנב, מי שעומד על המשמר לא יידע פחד, ומי שיודע לדבר ולשתוק ברגע הנכון לא יידע מריבה."
- "האם ברצונך לבחון את טוהרו של זהב? חכך אותו באבן הבוחן; את עוצמתו של שור – רתום אותו, את אופיו של אדם – הקשב לדבריו, ואת מחשבותיה של אישה – אין אמצעי כלל."
ראו גם
פתגמים | |
לפי שפות: | אוקראינית | אזרית | איטלקית | אינדונזית | איסלנדית | אירית | אלבנית | אמהרית | אנגלית | אסטונית | ארמית | ארמנית | בולגרית | בוסנית | בלארוסית | גאורגית | גרמנית | דנית | הולנדית | הונגרית | טורקית | יוונית | יידיש | יפנית | לטינית | סינית | סלובנית | סנסקריט | ספרדית | סרבית | עברית | ערבית | פולנית | פורטוגזית | פרסית | צ'כית | צרפתית | קוריאנית | קרואטית | רומנית | רוסית | שוודית | תאית
|
לפי לאומים וקהילות: | אוסטרים | אינדיאנים | אמריקנים | אנדורים | אפגנים | אפריקנים | ביתא ישראל | בלגים | הודים | יהודים | לובים | מקסיקנים | מרוקאים | מצרים | עיראקים | פלסטינים | קובנים |