אובידיוס: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקיציטוט, מאגר הציטוטים החופשי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
KamikazeBot (שיחה | תרומות)
מ r2.6.4) (בוט מוסיף: az:Ovid
יעל י (שיחה | תרומות)
הרחבה
שורה 25: שורה 25:
* "הזמן מְאַכֵל את כל הדברים."
* "הזמן מְאַכֵל את כל הדברים."
* "אם ברצונך שיאהבוך, היה ראוי לאהבה."
* "אם ברצונך שיאהבוך, היה ראוי לאהבה."
* "הניצודים באהבת האשה - נשרף ליבם"

**במקור הלטיני: "captaqe femineus pectora torret amor"
==קישורים חיצוניים==
==קישורים חיצוניים==
{{מיזמים|ויקישיתוף=Category:Ovid|ויקיפדיה=אובידיוס}}
{{מיזמים|ויקישיתוף=Category:Ovid|ויקיפדיה=אובידיוס}}

גרסה מ־14:34, 24 ביוני 2012

פּוּבְּלִיוּס אוֹבִידִיוּס נָאסוֹ (20 במרץ 43 לפנה"ס - 17 לספירה) היה משורר רומאי שכתב על אהבה, נשים מופקרות, ושינויים מיתולוגיים.

  • "קודם כל דאג למצוא את נושא אהבתך. שנית, הקדש מאמציך לעורר התרגשותה של הנערה הצעירה שמצאה חן בעיניך, ושלישית, עשה אהבה זו לבת קיימא. הנה הם התנאים."
  • "מיהו האדם המנוסה שלא ערבב בנשיקותיו דברי אהבה? גם אם אין היא משיבה לך המשך בהם מבלי לחכות להסכמתה. בתחילה אולי היא תדחה אותך כחצוף; ובמשך התנגדותה היא תקווה לכישלונה."
  • "טוב יותר להיפרד בשלום כיאה וכיאות מאשר לריב ולהימצא במשפטים. את המתנות שכבר נתת, עזוב ללא התנגדות; קורבן קל נותן לבעליו רווח גדול בדרך כלל."
  • "ברצונם של האלים תוכל לעבור ליד ביתה של אהובתך העזובה מבלי שירעדו רגליך בלכתך. תוכל זאת לעשות; זה רק עניין של כוח הרצון."
  • "אהבה עזה מדי מאבדת כל קסמה ונעשית חסרת טעם, כמ שמזון מתוק מקלקל את הקיבה."
  • "כשאני קורא מחדש את יצירותיי אני מסמיק מרוב בושה."
  • "במוות יש פחות כאב מאשר בצפייה לסוף ולכליה"
  • "הוא חי אך אינו מודע לחייו."
  • "יש ברצוני שהמוות יפתיעני בהיותי עסוק בעבודתי."
  • "הבה לא נאמר על איש כי הוא מאושר, עלינו לחכות ליומו האחרון ולא לחרוץ משפט עליו עד יום קבורתו."
  • "מה רע בהבטחות? כל אחד יכול להיות עשיר בהן"
  • "טוב ללמוד, אפילו מאוייב"
  • "מה שהבושה מנעה בעדי מלומר, האהבה הפצירה בי לכתוב"
  • "סלק את הבטלה ובזה תשתיק את כלי הנשק של קופידון"
  • "כל הדברים יכולים להשחית כאשר המחשבה נתונה לעשות את הרע."
  • "כבוד ואהבה אינם יכולים לדור בכפיפה אחת."
  • "קח לעצמך פסק זמן; אחרי שנת שמיטה האדמה מניבה יבול רב."
  • "הסיבה נסתרת. התוצאה נראית לעין כל."
  • "אנו שנינו, מהווים המון רב לעצמנו."
  • "אינני יכול לחיות איתך, או בלעדייך."
  • "דבר אינו חזק כמו ההרגל."
  • "הזמן מְאַכֵל את כל הדברים."
  • "אם ברצונך שיאהבוך, היה ראוי לאהבה."
  • "הניצודים באהבת האשה - נשרף ליבם"
    • במקור הלטיני: "captaqe femineus pectora torret amor"

קישורים חיצוניים

ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: אובידיוס