גשר מעל ומעבר

מתוך ויקיציטוט, מאגר הציטוטים החופשי.

גשר מעל ומעבר (באנגלית: The Bridge Across Forever) הוא ספר מאת ריצ'רד באך על אהבה. הספר יצא לאור ב־1984 ותורגם לעברית ב־1987.


  • "הדבר היחיד שמנפץ חלומות הוא פשרה."
  • "הוא רצה לשאול כה הרבה, אך לדעת כה מעט."
  • "אף אחד לא עושה משהו שאינו מתאים לאופייו."
  • "עד כמה טוב אהבנו, מה הייתה איכות אהבתנו?"
  • "כדי להביא משהו לתוך חייך, דמיין שהוא כבר שם."
  • "ההיפך מבדידות היא לא הביחד, אלא אינטימיות."
  • "מכיוון שהיינו נאהבים עכשיו, היא הייתה חופשייה לנגן."
  • "הבט במראה והיה בטוח בדבר אחד, מה שאתה רואה איננו אתה."
  • "אנו הגשר מעל ומעבר הנמתח מעבר לים הפונה לעבר הרפתקאות הנאתנו."
  • "כשאנו מאמינים בזמן העובר, אנחנו נהיים מישהו במקום להיות מישהו."
  • "הרי לך הדרך בה תדע אם משימתך עלי אדמות הושלמה: אם חי אתה – סימן שלא!"
  • "הדברים שגרמנו להם לקרות, גם אם הם לא נעימים, הם הכרחיים כדי שנלמד מהם."
  • "כמה היינו יכולים ללמוד, אם היינו פוגשים לשעה אחת, לעשרים דקות, את האני שנהיה בעתיד."