פרנצ'סקו פטרארקה
מראה
פְרַנְצֶ'סְקוֹ פֶּטְרַארְקָה (באיטלקית: Francesco Petrarca; 20 ביולי 1304 – 19 ביולי 1374) היה משורר ומלומד איטלקי.
כללי
[עריכה]- "החכם משנה את עצתו, אך השוטה נשאר בדעתו."
- "מה זה עוזר לך ללמד אחרים... אם בינתיים אתה לא מקשיב לעצמך קודם?"
- "ספרים נותנים לנו הנאה מאוד עמוקה, הם מדברים אלינו, נותנים לנו עצות."
- "אני שואל, והם [הספרים] עונים לי, ובשבילי הם שרים ומדברים."
- "ככל שאני מסתובב יותר ברחבי העולם, כך אני פחות אוהב את זה."
- "מאמץ מתמשך ויישום מתמשך הם המזון של רוחי; כאשר אתחיל לנוח ולהאט את עבודתי, אז גם אני אפסיק לחיות."
- "מי שאישה אחת אינה מספיקה לו עונש ראוי הוא שיהיו לו כמה."
- "אני מרגיש משהו לא מרוצה בליבי, תמיד."
- "נכנה עתיק כל מה שקדם ברומא להערצה ולסגידה לשמו של ישוע המשיח על ידי הקיסרים הרומיים, ומה שאירע מאז ועד זמננו הוא בחזקת חדש."
- "גם אם התהילה המושגת על ידי הראויים לה מעוררת את כוחות היצירה, הסגולה האמיתית עצמה, כפי שמקובל על הפילוסופים, היא היא המדרבנת אותם."
- "כמה כבדים, אטיים ושבריריים אנחנו בגופנו; כמה עיוורים, נסערים, לא רגועים אנו בנפשנו; כמה נתון לשינויים, בלתי ודאי ומסתחרר הוא הגורל!"
- "תמיד היה לי הבוז הגדול ביותר לעושר, לא בגלל שלא אהבתי אותו, אלא בגלל ששנאתי את העמל והדאגות שמגיעות איתו."
- "השוטטות בלילה היא לא פחות מפחידה ומסוכנת שם מאשר בין יערות עבותים." ~ על נאפולי
מתוך שיריו
[עריכה]- "עֵת כִּי יִבְכּוּ זְמִירִים, אוֹ רוּחַ קַיִץ עַנְפֵי הָעֵץ בְּיַד קַלָּה יָנִיעַ,
- אוֹ קוֹל נִיחָר־עָרֵב שֶׁל זֹךְ הַמַּיִם
- מִנְּאוֹת הַדֶּשֶׁא אֶל אָזְנַי יַגִּיעַ."
- "וּמָה הַחֶסֶד, מַהוּ הַגּוֹרָל
- אֲשֶׁר יִתֵּן לִי אֵבֶר כַּיּוֹנָה,
- אַמְרִיא אֵלָיו, אָעוּפָה וְאֶשְׁכֹּנָה?"
- "בְּשִׁיר חָדָשׁ וּבְכִי הַצִּפּוֹרִים
- מְהַדְהֵד הָעֵמֶק אֶת הַבֹּקֶר שֶׁעוֹלֶה
- וְהַנַּחַל מְמַלְמֵל וּמִתְמַלֵּא
- נִתְזֵי בְּדֹלַח בַּמַּיִם הַקָּרִים.
- וְהִיא שֶׁפָּנֶיהָ שֶׁלֶג וּשְׂעָרָהּ זָהָב,
- שֶׁאַהֲבָתָהּ אֱמֶת לְלֹא תְּנָאִים,
- תָּעִירֵנִי לְקוֹל רִקּוּד הָאוֹהֲבִים
- וּלְסָרֵק מַחְלְפוֹת אֲהוּבָהּ הַשָּׂב."