שיחה:קרל מרקס
הוספת נושאהחזרתי את הגירסה שלי למרות שadam-whs מחק לי את זה ושם ערך אחר: קארל מרקס הנה הסיבות:
- הערך הזה מיקצועי יותר
- אפשר לאחד את הציטטות אבל השם הזה הוא הנכון כמו בויקיפדיה קרל מרקס
קרל מרקס/קארל מארקס
[עריכה]כרגע אני אעתיק את כל מה שAVICHI כתב בצרוף מה שאני כתבתי לקרל מרקס בגלל הטעון-שכך כתוב בויקפדיה ומכוון שלדעתי מגיע לו הקרדיט על התוספת שלו והקישורים שהוסיף. אבל אם תסתכל בכל כתבי מארקס תגלה שכתוב קארל מארקס ולא קרל מרקס מה גם שזה פשוט תעתיק נכון לעומת קרל מרקס שזו שגיאה לפי חוקי התעתיק.
אם במקצועיות עסקינן אז יהיה הרבה יותר מקצועי לשנות את כל השמות גם בויקיציטוט וגם בויקיפדיה ל-שם משפחה שם פרטי כמו שניסיתי לעשות היום לקארל מארקס על מגוון הווריציות שהיו בויקיציטוט אך החלטתי לוותר כשראיתי את ההודעה של AVICHI.
למה אתה חושב שעדיף שם משפחה, שם פרטי? Avichai - שיחה 09:26, 2 מאי 2005 (UTC)
נהוג לרשום בשם הדף, בפרויקטים של ויקימדיה, את השם הפרטי לפני שם המשפחה. אני לא יודע אם זאת החלטה נכונה, אבל היא הפכה לנורמה. ברשימת אנשים לפי שם משתמשים קודם בשם המשפחה. בקשר לתעתיק, ויקיפדיה באמת משתמשת בקרל מרקס, וזה העקרון המופיע בw:ויקיפדיה:תעתיק שמות זרים לעברית. None 11:33, 2 מאי 2005 (UTC)
אוי ואבוי...
[עריכה]הגיבוב של הציטוטים כאן כל-כך חובבני...
1) חלקם בכלל לא של מרקס (זיהיתי כמה שמיוחסים ללנין ולסטאלין, להבדיל -- אך ברי כי לא נאמרו ע"י מרקס) 2) חלקם מובאים בשגיאות מביכות (בבחינת "זה הולך בערך ככה...") 3) אף הציטוטים שאכן מובאים מכתביו של מרקס (בדיוק יחסי) חסרים מראי-מקום
מביך, מביך
- אם זה ככה זה אכן מביך. אבל למה שלא תירשם ותתקן, או לפחות תתן רשימה מסודרת של טעויות שאנחנו נתקן? זה נורא קל להגיד אוי ואבוי ומביך, אבל לתקן זה יותר קשה אך עדיף. אז מה דעתך? עידן ד 09:34, 20 יולי 2005 (UTC)
תיקנים של כמה ציטוטים
[עריכה]תיקון ראשון, שאני לא בטוח לגביו ב מאת האחוזים הוא:"הפילוסופים מנסים לפרש את העולם, מה שבאמת מעניין הוא לשנותו".
- אתה מוזמן לשנות אותו. יכול להיות שנפלה טעות בתרגום של הציטוט. Avichai 09:38, 23 ספטמבר 2005 (UTC)
מה עם "הדת היא אופיום להמונים?" אני פעם רשמתי את זה, אני לא יודע איפה, אולי בויקיפדיה וזה לא מופיע כאן.
- אתה מוזמן כמובן להוסיף בכל עת! Ofeky 19:36, 20 בספטמבר 2006 (IDT)
מרקס והיהודים
[עריכה]- התיקון שעשיתי מתבסס על :
- גוטייון, דניאל. 1995. "קפיטליזם, פאריה-קפיטליזם ומיעוט: התמורות בתיאוריה היהודית של מרכס על רקע הדיון במאפייני הכלכלה היהודית". מתוך בן ששון, מנחם (עורך) דת וכלכלה. מרכז זלמן שזר לתולדות ישראל. ירושלים.
דורית 02:51, 28 בדצמבר 2006 (IST)
חסר כאן משהו, או ליתר דיוק, יש אי דיוק. "כעת זה ברור לי, שגם צורתו של ראשו וגם מרקם שערו מראים – הוא צאצא לשחורי העור שהצטרפו לטיסתו של משה ממצרים (אלא אם אמו או סבתו מצד האבא הוכלאה עם כושי). כעת השילוב הזה של גרמניוּת עם יהודיוּת ונוכחות כושית בסיסית חייב ליצור תוצר מוזר. השתלטנות שלו גם היא מאופיינת בכושיות." אני מניח שהמקור הוא flight, והכוונה במקרה כזה היא כמובן למנוסה. כיוון שאין לי את המקור, אשמח אם יוכל מישהו לבדוק ולשנות. נמרוד.